满江红岳飞朗诵,岳飞 《满江红》朗诵

文史通4年前历史故事问答1003

岳飞 《满江红》朗诵

满江红·写怀

宋 · 岳飞

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。

气得头发竖起,以至于将帽子顶起,登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹,一片报国之心充满心怀三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。不要虚度年华,花白了少年黑发,只有独自悔恨悲悲切切。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

靖康年的奇耻,尚未洗雪。臣子愤恨,何时才能泯灭。我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。我要从头再来,收复旧日河山,朝拜故都京阙。

岳飞 满江红朗读时加动作

怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇:第一句语调高昂,停顿明显,目视远方。

三十功名尘与土,八千里路云和月。 微微摇头

待从头,收拾旧山河: 紧握拳头

岳飞的《满江红》节奏划分

怒发/冲冠,凭栏处/潇潇雨歇。

抬望/眼,仰天/长啸,壮怀/激烈。

三十/功名/尘与土,

八千里路/云和月。

莫等闲/白了/少年头,空/悲切。

靖康/耻,犹未/雪;

臣子/恨,何时/灭!

驾长车/踏破贺兰山/缺。

壮志/饥餐/胡虏肉,

笑谈/渴饮/匈奴血。

待从头/收拾旧山河,朝/天阙。

岳飞满江红全文注音

满江红

岳飞(宋)

nù fà chōng guān ,píng lán chǔ ,xiāo xiāo yǔ xiē 。

怒 发  冲  冠 , 凭 栏 处 , 潇  潇 雨 歇 。

tái wàngyǎn ,yǎng tiān cháng xiào ,zhuàng huái jī liè 。

抬  望 眼 , 仰  天  长  啸 , 壮  怀 激 烈 。

sān shígōng míng chén yǔ tǔ ,bā qiān lǐ lù yún hé yuè 。

三 十 功  名  尘 与 土 ,八 千 里 路 云 和 月 。

mò děngxián ,bái le shào nián tóu ,kōng bēi qiè 。  

莫 等 闲 ,白 了 少  年 头 , 空 悲 切 。   

jìng kāngchǐ ,yóu wèi xuě ;chén zǐ hèn ,hé shí miè ?

靖  康 耻 ,犹 未 雪 ; 臣 子 恨 ,何 时 灭 ?

jià cháng chē,tà pò hè lán shān quē 。

驾  长 车 ,踏 破 贺 兰  山 缺 。 

zhuàng zhì jī cān hú lǔ ròu ,xiàotán kě yǐn xiōng nú xuè 。

壮  志 饥 餐 胡 虏 肉 , 笑 谈 渴 饮  匈 奴 血 。

dài cóng tóu ,shōu shí jiù shān hé ,cháo tiān què !

待  从 头 , 收 拾 旧  山 河 , 朝 天 阙!

白话译文

我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹。壮怀激烈,三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月。莫虚度年华白了少年头,只有独自悔恨悲悲切切。

靖康年的奇耻尚未洗雪,臣子愤恨何时才能泯灭。我只想驾御着一辆辆战车踏破贺兰山敌人营垒。壮志同仇饿吃敌军的肉,笑谈蔑敌渴饮敌军的血。我要从头彻底地收复旧日河山,再回京阙向皇帝报捷。

扩展资料:

岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?

正缘独上高楼,自倚阑干,纵目乾坤,俯仰六合,不禁热血满怀沸腾激昂。而此时秋霖乍止,风澄烟净,光景自佳,翻助郁勃之怀,于是仰天长啸,以抒此万斛英雄壮志。着“潇潇雨歇”四字,笔致不肯一泻直下,方见气度渊静,便知有异于狂夫叫嚣之浮词矣。

开头凌云壮志,气盖山河,写来气势磅礴。再接下去,倘是庸手,有意耸听,必定搜索剑拔弩张之文辞,以引动浮光掠影之耳目——而乃于是却道出“三十功名尘与土,八千里路云和月”十四个字,真个令人迥出意表,怎不为之拍案叫绝!

此十四字,微微唱叹,如见将军抚膺自理半生悲绪,九曲刚肠,英雄正是多情人物,可为见证。功名是我所期,岂与尘土同轻;驰驱何足言苦,堪随云月共赏。(此功名即勋业义,因音律而用,宋词屡见)试看此是何等胸襟,何等识见!

过片前后,一片壮怀,喷薄倾吐:靖康之耻,指徽钦两帝被掳,犹不得还;故下言臣子抱恨无穷,此是古代君臣观念之必然反映,莫以现代之国家观念解释千年往事。此恨何时得解?功名已委于尘土,三十已去,至此,将军自将上片歇拍处“莫等闲、白了少年头,空悲切”之痛语,说与天下人体会。沉痛之笔,字字掷地有声!

以下出奇语,寄壮怀,英雄忠愤气概,凛凛犹若神明。盖金人猖獗,荼毒中原,止畏岳家军,不啻闻风丧胆,故自将军而言,“匈奴”实不难灭,踏破“贺兰”,黄龙直捣,并非夸饰自欺之大言也。“饥餐”、“渴饮”一联微嫌合掌;然不如此亦不足以畅其情、尽其势。未至有复沓之感者,以其中有真气在。

参考资料来源:百度百科-满江红·怒发冲冠

朗诵《满江红》(岳飞)应配什么音乐

杨洪基、罗文、轮回乐队都唱过满江红,如果朗诵的话,当然是配民乐最好,古筝或者扬琴等民乐器演奏的中国经典名曲都可以。我个人认为《平沙落雁》 比较合适,其他你自己再看啦!

明代称本曲为《雁落平沙》。乐谱最早刊于《古音正宗》琴谱集。《平沙落雁》的曲调悠扬流畅,通过时隐时现的雁鸣,描写雁群在空际盘旋顾盼的睛景。《天闻阁琴谱》中写道:”盖取其秋高气爽,风静沙平,云程万里,天际飞鸣。借鸿鹄之远志。写逸士之心胸者也。”《平沙落雁》虽然出现较晚,却是近三百年来流传最广的作品之一,有近百种琴谱刊载此曲。它之所以流传甚广,除了曲调流畅、动听之外,还因为它的表现手法新颖、别致,容易为听众理解。

岳飞《满江红》的朗读

古汉语常用字典》解释车读che音,意为1、车子 例:《国语.越语上》“旱则资舟,水则资车”2、特指车兵 例:《史记.陈涉世家》“比至陈,车六七百乘。”3、利用轮轴来旋转的工具 4、牙床骨

而且“车”在过去泛指各种车子。

《辞海》中解释1、陆地上有轮子的运输工具2、利用轮轴旋转的生产工具3、用车床切削东西4、机器5、用水车取水6、转动7、一种姓

另有ju的解释为:象棋的一种。

二者尤其是前者并没有说明或强调“车”的读音,而我们也明显的看出ju的发音是一个特例。“架长车”的“车”不论做何解释也应是che音.

但我又注意到了一些诗句,“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜”中的“斜”我们多念xie,而古人为押韵念xia.因此念此二音者皆有。再如,“天苍苍,野茫茫”中的“野”,有ya音,也是为了押韵。在语文课本中,对这些诗歌中的字都没有特殊发音要求,但都作了说明。

后来我又了解到西汉时“车”的读音同“居”,一些西域国家“车师”又叫“姑师”。但到东汉时一变而成近“舍”,逐步转为che音。而岳飞是宋朝人,因此,我得出的结论是,不论在现代或岳飞的时代,都应念成“架长车(che)踏破贺兰山缺”。

参考资料:请看《汉魏晋南北朝音部演变研究》

满江红岳飞全文停顿

《满江红》

怒发/冲冠,凭栏处/潇潇雨歇。

抬望/眼,仰天/长啸,壮怀/激烈。

三十/功名/尘与土,

八千里路/云和月。

莫等闲/白了/少年头,空/悲切。

靖康/耻,犹未/雪;

臣子/恨,何时/灭!

驾长车/踏破贺兰山/缺。

壮志/饥餐/胡虏肉,

笑谈/渴饮/匈奴血。

待从头/收拾旧山河,朝/天阙。

标签: 满江红岳飞