“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。”两句以“劝君”领起,既赋又兴,引人注意。上句开门见山提出问题,金缕衣虽然华贵,但不值得珍惜。“莫惜”,指不要过于看重,言下之意有比其更为重要的东西。“金缕衣”,用金线刺绣的华美的服装,这里指代一切华贵的东西。
白居易《秦中吟·议婚》有“红楼富家女,金缕绣罗襦”之句。“金缕衣”是华丽贵重之物,本属“须惜”,诗人却“劝君莫惜”,可见还有远比它更为珍贵的东西。诗人以物起情,这样开头就有一种引人入胜的力量。下句从正面说明需要珍惜青春的大好时光,补充上句。
“惜取少年时”就是要珍惜少年时代大好时光,岳飞《满江红》中“莫等闲白了少年头,空悲切”也属此意。这两句用赋体陈述,语义之间形成轻重、取舍的比较,诗人用否定与肯定的语气直陈己见,否定前者乃是为肯定后者,由此更突出后者的珍贵。
“花开堪折直须折,莫待无花空折枝。”字面意思是当鲜花盛开的时候,要及时采摘,不要等到春残花落之时,去攀折那无花的空枝。
本句以春日花开花落做比,一说时光易逝,美好的青春时光很快就会过去。一说要勇于把握时机、抓住机会,不要优柔寡断、拖泥带水,一旦时机错过,将一事无成,空余悔恨。
所谓“机不可失,时不再来”,也是此意。前句的时光易逝,更突出了后句把握时机的重要性。两句一铺一宣,浑然一体,让人心悦诚服。
扩展资料
唐·杜秋娘《金缕衣》全文:
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。(惜取 一作:须取)
花开堪折直须折,莫待无花空折枝。(花开 一作:有花)
译文:不要爱惜荣华富贵,而应爱惜少年时光。就像那盛开的鲜花,要及时采摘。如果采摘不及时,等到春残花落之时,就只能折取花枝了。
⑴金缕衣:缀有金线的衣服,比喻荣华富贵。
⑵须惜:珍惜。
⑶堪:可以,能够。
⑷直须:尽管。直:直接,爽快。
⑸莫待:不要等到。
《金缕衣》创作背景:这是中唐时的一首流行歌词。据说元和时镇海节度使李锜酷爱此词,常命侍妾杜秋娘在酒宴上演唱。
杜秋娘(约791-?),《资治通鉴》称杜仲阳 ,后世多称为"杜秋娘",是唐代金陵人。
15岁时成了李锜的妾侍。元和二年(807年),李锜正式起兵造反。后来李锜造反失败,杜秋被纳入宫中。后受到唐宪宗宠幸。元和十五年(820年)唐穆宗即位,任命她为儿子李凑的傅姆。后来李凑被废去漳王之位,杜秋赐归故乡。杜牧经过金陵时,看见她又穷又老的景况,作了《杜秋娘诗》,其序简述了杜秋娘的身世。诗中附了一段注:"劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。李锜长唱此辞。"并没有说这首七绝是谁所作,但后世多归入杜秋娘的作品,包括《唐诗三百首》。
金缕衣
唐代:佚名
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪折直须折,莫待无花空折枝。
译文:
不要爱惜荣华富贵,而应爱惜少年时光。就像那盛开的鲜花,要及时采摘。如果采摘不及时,等到春残花落之时,就只能折取花枝了。
扩展资料:
此诗含意很单纯,可以用“莫负好时光”一言以蔽之。这原是一种人所共有的思想感情。可是,它使得读者感到其情感虽单纯却强烈,能长久在人心中缭绕,有一种不可思议的魅力。它每个诗句似乎都在重复那单一的意思“莫负好时光!”
而每句又都寓有微妙变化,重复而不单调,回环而有缓急,形成优美的旋律,反复咏叹强调爱惜时光,莫要错过青春年华。从字面看,是对青春和爱情的大胆歌唱,是热情奔放的坦诚流露。然而字面背后,仍然是“爱惜时光”的主旨。
因此,若作“行乐及时”的宗旨看似乎低了,作“珍惜时光”看,便摇曳多姿,耐人寻味。有一种歌词,简单到一句两话,经高明作曲家配上优美的旋律,反复重唱,尚可获得动人的风韵。
而《金缕衣》,起诗意单纯而不单调,有往复,有变化,一中有多,多中有一,作为独立的诗篇一摇曳多姿,更何况它在唐代是配乐演唱,因此而被广泛流唱了。
杜秋娘:《资治通鉴》称杜仲阳[1] ,后世多称为“杜秋娘”,是唐代金陵人。
15岁时成了李锜的妾侍。经历历史变迁,被赐归故乡。杜牧经过金陵时,看见她又穷又老的景况,作了《杜秋娘诗》,其序简述了杜秋娘的身世。
诗中附了一段注:“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。李锜长唱此辞。”并没有说这首七绝是谁所作,但后世多归入杜秋娘的作品,包括《唐诗三百首》。
杜秋娘十五岁时,镇海节度使李锜以重金将她买入府中为歌舞妓。杜秋娘不满于只表演别人编好的节目,自己谱写了一曲“金缕衣”,声情并茂地唱给李锜听:劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。此诗正合了李锜之意,当时就把她纳为侍妾。唐德宗驾崩,李诵继位为顺宗,在位仅八个月就禅位给儿子李纯,是为唐宪宗。唐宪宗试图削减节度使的权利,李锜不满,举兵反叛,在战乱中被杀,杜秋娘入宫为奴,仍旧当歌舞姬。有一次杜秋娘为宪宗表演了“金缕衣”,宪宗被深深地感染两人马上陷入爱河,杜秋娘被封为秋妃。
杜秋娘不仅是宪宗的爱妃,还是他的机要秘书,杜秋娘以女人的柔情和宽容弥补了宪宗年轻气盛、性情浮躁的缺点,宪宗常常与她讨论治国大事,二人过了十几年同心协力的日子。不料元和十五年,宪宗突然不明不白地死在宫中,有人传言是内侍弘志蓄意谋弑,但当时宦官专权,此事不了了之。
二十四岁的太子李恒嗣位为唐穆宗,杜秋娘则负责皇子李凑。李恒好色荒淫,沉迷于声色犬马,不满三十岁一命呜呼。十五的太子李湛继位为唐敬宗,他只知道打猎游玩,不理国事,不久又在宫中被刺身亡。这时,李凑已被封为漳王,杜秋娘眼见三位帝王连续暴死,必为宦官所弑,于是与宰相宋申锡密谋,决心除掉宦官王守澄,立李凑为帝。岂知宦官的耳目众多,计划王守澄所知,结果是李凑贬为庶民,宋申锡则谪为江州司马,而杜秋娘也削籍为民,返回乡里,结束了她的“折花”岁月。
题目不叫《杜秋娘》哦,见下文。
杜秋娘诗并序 杜秋,金陵女也。年十五为李锜妾。后锜叛灭, 籍之入宫,有宠于景陵。穆宗即位,命秋为皇子 傅姆,皇子壮,封漳王。郑注用事,诬丞相欲去 己者,指王为根,王被罪废削,秋因赐归故乡。 予过金陵,感其穷且老,为之赋诗。 京江水清滑,生女白如脂。 其间杜秋者,不劳朱粉施。 老濞即山铸,后庭千双眉。 秋持玉斝醉,与唱金缕衣。 [劝君莫惜金缕衣,劝君须惜少年时。花开堪折 直须折,莫待无花空折枝。李锜长唱此辞。] 濞即白首叛,秋亦红泪滋。 吴江落日渡,灞岸绿杨垂。 联裾见天子,盼眄独依依。 椒壁悬锦幕,镜奁蟠蛟螭。 低鬟认新宠,窈袅复融怡。 月上白璧门,桂影凉参差。 金阶露新重,闲捻紫箫吹。 [晋书:盗开凉州张骏冢,得紫玉箫。] 莓苔夹城路,南苑雁初飞。 红粉羽林仗,独赐辟邪旗。 归来煮豹胎,餍饫不能饴。 咸池升日庆,铜雀分香悲。 雷音后车远,事往落花时。 燕禖得皇子,壮发绿緌緌。 画堂授傅姆,天人亲捧持。 虎睛珠络褓,金盘犀镇帷。 长杨射熊罴,武帐弄哑咿。 渐抛竹马剧,稍出舞鸡奇。 崭崭整冠佩,侍宴坐瑶池。 眉宇俨图画,神秀射朝辉。 一尺桐偶人,江充知自欺。 王幽茅土削,秋放故乡归。 觚棱拂斗极,回首尚迟迟。 四朝三十载,似梦复疑非。 潼关识旧吏,吏发已如丝。 却唤吴江渡,舟人那得知。 归来四邻改,茂苑草菲菲。 清血洒不尽,仰天知问谁。 寒衣一匹素,夜借邻人机。 我昨金陵过,闻之为嘘唏。 自古皆一贯,变化安能推。 夏姬灭两国,逃作巫臣姬。 西子下姑苏,一舸逐鸱夷。 织室魏豹俘,作汉太平基。 误置代籍中,两朝尊母仪。 光武绍高祖,本系生唐儿。 珊瑚破高齐,作婢舂黄糜。 萧后去扬州,突厥为阏氏。 女子固不定,士林亦难期。 射钩后呼父,钓翁王者师。 无国要孟子,有人毁仲尼。 秦因逐客令,柄归丞相斯。 安知魏齐首,见断箦中尸。 给丧蹶张辈,廊庙冠峨危。 珥貂七叶贵,何妨我虏支。 苏武却生返,邓通终死饥。 主张既难测,翻覆亦其宜。 地尽有何物?天外复何之? 指何为而捉?足何为而驰? 耳何为而听?目何为而窥? 己身不自晓,此外何思惟。 因倾一樽酒,题作杜秋诗。 愁来独长咏,聊可以自怡。《金缕衣》
作者:杜秋娘劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝韵译我劝你不要顾惜华贵的金缕衣,我劝你一定要珍惜青春少年时。花开宜折的时候就要抓紧去折,不要等到花谢时只折了个空枝。直译不要爱惜荣华富贵,一定要爱惜少年时光。就像那盛开枝头的鲜花,要及时采摘。如果采摘不及时,等到春残花落之时,就只能折取花枝了。此诗含意很单纯,可以用“莫负好时光”一言以蔽之。