古代人怎么读字,古代人认汉字怎么读音?

文史通5年前历史故事资讯982

古代人认汉字怎么读音?

  我国原来没有拼音字母,采用直音或反切的方法来给汉字注音。

  直音,就是用同音字注明汉字的读音,如果同音字都是生僻字,就是注了音也读不出来。

  反切,就是用两个汉字来给另一个汉字注音,反切上字与所注字的声母相同,反切下字与所注字的韵母和声调相同。周有光先生称反切是“心中切削焊接法”。这两种注音方法,用起来都不方便。

  唐代守温在分析汉语声母韵母和声调的基础上,制定了描述汉字语音的三十六字母,说明当时我国的语音分析已经达到很高的水平,可惜他用汉字来表示这些声母和韵母,因此,这样的字母没有进一步发展成拼音文字。

  古代,中国的回族兄弟不学汉字,学习阿拉伯语,但他们用阿拉伯文的字母来拼写口语(汉语),所以这是中国最早的拼音。

  元朝,蒙古统治者用改变了的藏文的字母来拼写汉语等语言,叫八思巴字。虽然不是专门拼写汉语的,但是,也算汉语拼音的一种吧。

  明朝,西方传教士用拉丁字母拼写汉语,是中国最早的拉丁字拼音。

  清末明初,出现了用简单的古字表现汉语语音的拼音方式。民国年间,政府制定了“注音字母”,就是这个系统的集中表现。现在台湾依然使用。但是,同时也出现了拉丁字的拼音运动,而且,跟左翼人士的政治运动结合很密切。

  共和国成立后,立即由政府制定了“汉语拼音方案”,就是现在使用的这一套方案。联合国也承认的。

古代人是怎么记录汉字读音的

魏晋时代佛教传入,受梵语影响有人开始分析汉字声韵,并发明了反切法,如东 得红切,取前字声母、后字韵母和声调。以上方法都需要在认识一定数量基础汉字的基础上运用。到元朝的时候,八思巴仿照藏文制定了八思巴字,并用八思巴字母来标识汉字读音。名模还有西人利玛窦等传教士用拉丁字母标记汉字读音。

古人是没有26个拼音字母的,那他们是怎么来读汉字的?

汉字一直都是中国人的骄傲,也是中国历史得以更好的流传下来的重要载体,在中国几千年的历史发展中,汉字经历了很多次的改革和发展,汉字的字形也是由最初的复杂慢慢的简化。

作为工具,越来越好用才是成功的改造,不随着历史的要求变通和发展,最终,被淘汰也是迟早的事。在近代历史上,挺过了那么多朝代的汉字,也差点走向末路。当时,闭关锁国的大清朝还沉浸于自己的强大,完全不知自己已经被其他强国虎视眈眈,直到鸦片战争的爆发。

在震耳的炮声中,一些先进的爱国人士开始觉醒,看着自己的国土被肆意抢夺,又无奈挡不住敌人的长枪大炮。国人一边抵御敌人,一边开始陷入思索:是什么让本身很强大的中国落后别国那么远?要说是盲目自大、不思发展、没有危机意识等等,这些都是导致落后的原因,但是,究其最根本原因,很多先进人士都把矛头指向了汉字。

鲁迅甚至还提出了:如果不消灭汉字,那么,中国肯定会灭亡的口号。1934年,鲁迅先生在《关于新文字》一文中这样写道:“方块字真是愚民政策的利器,汉字也是中国劳苦大众身上的一个结核,病菌都潜伏在里面,倘不首先除去它,结果只有自己死。”虽然,最开始听到这种说法会觉得有些荒谬,汉字来背这个锅似乎有点冤枉,但是,如果认真的深究一下,倒也觉得有它的道理。

周有光被誉为我国的“汉语拼音之父”,由此可见,他在文字改革中的卓越贡献。周有光本是复旦大学的经济学教授,并不是文字专业,但是,由于自己的爱好,一直对文字很感兴趣,还曾著有《字母的故事》一书。虽然,这本书的篇幅不长,但是,主席就是因为看到了这本书,觉得此人非常有见解,所以,才点名让这位经济学教授参加文改会。

到了1956年,《汉语拼音方案(草案)》出台,两年后,这个方案在第一届全国人民代表大会第五次会议中得到批准。这个方案开始实行后,其简易程度,让一个普通的农民不到20个小时就能学会汉语拼音。学会汉语拼音后,认字非常快,全国掀起了一股学习拼音的热潮,甚至,有一些农民在田地干活休息的空隙都要学习汉语拼音。

从此,汉语拼音得到了普及,汉字再也没有那么晦涩难学了,更为我国之后的经济、科学的发展提供了强有力的保障。

古代人认汉字怎么读音?

古时候没有拼音古人们怎么识字读字

古代认识汉字用“切音”法。

如:

“古”《广韵》古:故也。《集韵》公戸切。

《韵会》果五切。《正韵》公土切。

“时”《说文解字》时:四时也。从日寺声。

《韵会》市之切。《正韵》辰之切。

“候”《唐韵》胡遘切。《集韵》下遘切,音后。

(仅供参考)

古代人没有拼音怎么读的字?

古代注音叫反切注音法,用两个汉字合起来为一个汉字注音的方法。是中国传统的注音方法。有时单称反或切。

还有直接注音法,比如说添字,可以说“添,音天”,就是用常见的简单同音字来给复杂字注音。当然,这样的局限比较大,比如大字就没有同音字 。

弱弱的问一句,古代人怎么学汉字的读音

古人没有拼音,用反切法标识读音。

反切是古人在“直音”“读若”之后创制的一种注音方法。反切的基本规则是用两个汉字相拼给一个字注音,切上字取声母,切下字取韵母和声调。

例子:刊(苦寒切),坛(徒干切);

古人汉字没有拼音,怎么念汉字

汉字不是拼音文字.古代人们为了学习汉字,曾创造了直音、反切等方法给汉字注音.

直音法盛行于汉代,是指用一个比较容易认识的字来标注跟它同音的字的方法,如"盅,音古"

"毕,音必""畔,音叛".这种方法简单明了,直到现在,人们还常常利用它.但直音法有较大的局限性:有的字找不到同音字,则此法不能用;有的字虽然有同音字,但都比较生僻,注了等于没有注.例如,"蹭(cèng)、糗(qiǔ)"等就没有同音字,无法用直音法注音;"然"的同音字只有"燃、蚺、髯"三个字,它们都比"然"字生僻,用其中的任何一个为"然"字注音,都难以帮助认读.后来创造了反切法,弥补了直音法的不足.

反切法流行于东汉末年,盛行于唐宋各代,是指用两个字来注另一个字的音的注音方法.反切上字与所切字的声母相同,反切下字与所切字的韵母和声调相同,如"红,胡笼切",即取"胡"字的声母"h",取"笼"字的韵母和声调"óng",拼成"红"字的音"hóng".反切法的发明,是我国汉字注音方法的一大进步.从东汉末年到1918年注音字母公布之前,反切法一直被作为汉字注音的主要方法普遍使用.

古人如何学习汉字

在中国古代,由于没有拼音字母,所以古人要认识汉字、读出汉字,只好用汉字来注音。这样便先后产生了一些不同的注音方式。

首先是直音法。直音法盛于汉代。这一点在许慎编撰的《说文解字》中表现的尤为突出。《说文解字》中对汉字的读音常常说“读若某”或者“某声”,就是这种情况。例如《说文》中的“材,才声”,意思是说“材”这个字的读音应该读成“才”。 后代的经学家把这种方法说成“音某”,也是同一个意思。比如唐代陆德明编写的《经典释文》有“拾,音十”。直音法虽然简单易懂,但是它有很大的局限性。有时候会出现某个汉字没有同音字的情况,比如“丢”字,我们找不到同音字来注直音;有时候这个字虽然有直音,但是那些注直音的汉字比被注音的字更难懂、难读,也就是我们常说的用生僻字注常用字,这是违反学习原则的。

另一种注音法和直音法很相似,那就是用同音不同调的字来注音。例如“刀”字,《康熙字典》注“到平声”。“刀”是平声字,“到”是去声字,单用“到”来对“刀”字注音是不准确的,因此必须法“到”字的声调改变了,才能得到“刀”字的读音。同样的,这种注音法虽然比直音法有所进步,但是由于需要改变声调,然后才能读出字音,所以不是很方便。

还有一种注音法,就是我们熟知的反切法,又称反音、切。反切法自东汉到清末长达一千六百多年的时间里,一直对汉字标音起着相当重要的作用。

反切法的起源众说纷纭,主要有四种观点:一、起源于三国魏人孙炎。这种说法最早见于北齐颜之推《颜氏家训》中的《音辞篇》:“孙叔然(就是孙炎)创《尔雅音义》,是汉末人独知反语,至于魏世,此事大行。”二、起源于东汉末服虔。日本释安然《悉昙藏》引用唐朝武玄的《韵诠》中《反音例》称到:“服虔始反音。”清代的章炳麟等人就主张这种说法。三、来自西域。宋代陈振孙《直斋书录解题》卷三:“反切直学,自西域入于中国,至齐梁间盛行。”四、中国古来有之。这种说法可能来源于“二合音”,沈括在《梦溪笔谈》里的《艺文二》卷十五中写道:“切韵之学,本出于西域,汉人训字止曰读如某字,未用反切。然古语已有二声合为一字者,如‘不可’为‘叵’,‘何不’为‘盍’,‘如是’为‘尔’,‘而已’为‘耳’,‘之乎’为‘诸’之类,似西域二合之音,盖切字之源也。”也可能是起源于文字创制之时,清代刘熙载所著的《说文双声》里的《叙》说道:“切音始于西域乎?非也。始于魏孙炎乎?亦非也。然则于何而起?曰:起于始制文字者也。许氏《说文》于字下系之以声,其有所受之矣。夫六书之中较难知者,莫如谐声。迭韵、双声,皆谐声也。许氏论形声及于‘江’‘河’二字。方许氏时,未有迭韵、双声之名,然‘河’‘可’为迭韵,‘江’‘工’为双声,是其实也。后世切音,下一字为韵,取迭韵;上一字为母,取双声,非此何以开之哉?”

反切法就是用两个字拼出一个音。如“昌”字,音“尺良反”,就是说“尺”和“良”相拼,得出“昌”字的读音。到了唐代,把“反”字去掉,称为某某切,例如“昌,尺良切”。由此可见,反切是一种拼音方法,但是它和现代的汉语拼音不一样。现代的汉语拼音是一种音素拼音,即每个音素用一个或两个字母表示,因此,用汉语拼音注音,既可以用一个字母,如“哦”,也可以用两个字母,如“四”,也可以用三个、四个字母来标注一个汉字的读音。反切是根据声韵原则来进行拼音的,它其实是一种双拼法,总是用两个字来拼音的。

反切中第一个字(上字)代表声母,第二个字(下字)表示韵母以及声调即使是“零声母”,也必须要有反切上字。例如“安”就是“乌寒切”。同样的,即使既有韵头又有韵尾的韵母,也只能用一个反切下字。比如“香”就是“许良切”。

由此可见,反切比起上述两种注音方法,已经有了很大的改善。但是不可避免的,反切法也有它的局限性。首先,反切的上字既然代表声母,就应该只表示辅音,但是实际上每一个汉字都代表一个完整的音节,单纯表示辅音的汉字是不存在的。反切的下字既然是表示韵母的,就应该只表示元音,但是同样的,以元音开头的汉字又是很少的,因此常常必须借用带有辅音的汉字来作为反切用的下字;其次,在音韵学中,反切也有不合理的地方。比如,反切的上字不一定和它所切的字同“呼”(所谓的“呼”是音韵学中的一个概念,现代汉语中有开口呼、齐齿呼、合口呼以及撮口呼,而中古时期则只有开口呼与合口呼两种)。例如,“乌,哀都切”,其中“乌”是合口呼,“哀”是开口呼。

在以后历代中,反切被不断改进,其中最突出的就是《广韵》和《集韵》。虽然都是宋代的韵书,相差只有几十年,但是《集韵》的反切已经有了很多的改进。明代的吕坤所写的《交泰韵》,清代的潘耒所写的《类音》,设计出了新的反切方法。

但是无论怎么样,用汉字注音都会带有局限性。因此在明朝以后,中国开始出现了用字母注音的方法。这是在中国传教的西方传教士发明的。最早的是利玛窦根据拉丁文发明的二十六个声母和四十四个韵母的拼音方案,然后传教士金尼阁在杭州出版了《西儒耳目资》。这是一部最早用音素字母给汉字注音的字汇,由于是在利玛窦方案的基础上修改成的,所以人称“利、金方案”。它的出现引发了中国几百年以后用字母拼音的潮流。到了清末民初,出现了切音法,经过改进之后就是我们现在在字典的最后几页上经常看到的注音字母(拼音字母旁边的那种)。

古代人怎么发汉字的音调

  古音又称上古音,指周秦两汉时代的汉语语音系统。研究上古音的资料主要有两方面:①《诗经》、《楚辞》的押韵字,经书、子书中的韵语,两汉以前的韵文;②形声字的声符。古音学包括古韵、古纽、古声调三部分。对古韵的研究,宋代吴棫启其端,明末陈第批判唐宋学者的古诗叶韵(叶音)说,成为古韵研究的开路先锋;清初顾炎武从理论和实践两方面奠定古韵研究的基础,他的研究成果反映在所著《音学五书》中;以后江永、戴震、段玉裁、王念孙、孔广森、江有诰等人,在顾氏的基础上加详、加细,大体上完成了古韵分部工作;现代学者王力定《诗经》韵29部,战国至两汉古韵30部,可视为古韵研究的总结。

  声调对读古书——特别是古诗词——是非常关键的。因为格律诗、长短句和散曲都是讲究平仄的。现代的北方方言——我之所以不说北方人,是因为西南的大片和江南的个别城市(如南京)说的也是也是北方话(下略称官话)——官话里的方言分支大多数是没有入声的。不是说入声字从语言里被删除了,而是派入了其他声调。认不清入声字就分不清平仄,那么作出来的格律诗就没有格律。

  分辨入声字的一个简单办法是看它在普通话中声调和声母的搭配,声母为塞音和塞擦音而声调为阳平(2声)的字几乎肯定是入声字。具体为B阳(如白,薄、不、别),D阳(如夺、达、毒、迪),G阳(如格、国),J阳(如吉、绝、结)ZH阳(直、着、烛、折、宅),Z(则、作(作践)、凿、足)。

  但是请注意,入声在古代是收-P,-T,-K韵尾(即韵母的最后一个字母)的,这些韵尾在现代官话里全都消失了,所以韵尾收-N、-NG的字(如按、防)肯定不是入声字。

  还有一个办法,就是注意异读字。这包括文白异读,如学XUE和学XIAO;方言与普通话的异读,指的是韵母跟普通话差异很大的,比如西南官话把约、绝、略的韵母读成(üo)。象帖子里出现的“确凿、角色”里的确和角都是入声字。

  另外有些官话方言入声字有特别的声调或读法,如南京话和湖南话的入声字都派如了一个独立的声调,西南官话的入声字都派入了阳平,还有些方言里入声字读的很短促,其实是在韵母后嗓子紧缩一下,江南的吴语和山西的部分方言都采用这种读法。至于客家话和闽、粤方言,它们还都保留着比较完整的入声体系(真是令小可艳羡)。

  其他的入声字只好逐个记住了。建议大家参考黄伯荣、廖序东先生编的《现代汉语》,里边有入声字表。或者参考平水韵或词林正韵(网上能找到)。

  差点忘了,üe韵的字除了瘸、靴和嗟也都是入声字

  其实常用的入声字并不多,《现代汉语》的5000字字表里只有500多个,大家只要稍微用点心就能记住了。

  诗、词的格律不是本文要讨论的内容,如果有朋友感兴趣,可以知会一声,小可知无不言、言无不尽。

  下面说说学习古音应从何处入手。

  京戏里的古音成分主要是尖团和上口字。

  什么是尖团呢,简单的说就是J、Q、X的两套读法(北京人也有管平卷舌叫尖团的,非是)。J、Q、X的来源是古代的G、K、H和Z、C、S,但京剧里边是念成团音JQX(对应GKH)和尖音ZCS的。其实我这说法不是很准确,因为古声母还分清浊,我就先插叙一下什么叫清浊

  遗憾的是我打不出国际音标来,其实能打出来大家也不见得能看懂。我就用英语的拼写模拟一下吧 :GOOD 的 G 是全浊音,普通话里没有。SKY的K(英老师们管那叫失去爆破)是全清音,相当于普通话“干”的声母。KEY的K是次清音,相当于普通话“苦”的声母。应该还有个次浊吧!没错,次浊就是鼻音,跟G对应的就是THING的NG,普通话不拿它做声母,但是有这样韵尾,如“请”。

  北方话有的方言是分尖团的,比如胶东话和河南部分方言。不分尖团的朋友们要学古音最好先跟着京剧把这个学会了。除了京剧还有一个辅助手段,就是形声字,学古音,尤其是学上古音(诗经、楚辞时代的语音)全指着它呢。就是说声旁一致的尖团差不多也一致的,如减和喊一个是J一个是H(GKH发音部位相同)所以减字应该是个团音,再如通过祖(z)和姐(j),可断定姐是尖音字。

  说完了尖团再说上口字。上口字里最有用的是两个普通话中消失了的声母,

  即NG、V。可惜现代京剧里NG读得很含糊几乎听不出来。不过有几个特殊发音的字,象牛,京剧里读如油,凝读如迎,这些都是NG母字。NG、V声母字也可以借助形声字来记,看的是声旁的发音部位。如蔓有两读,W那个读法的古音肯定是V因为M和V都是唇音;再如眼和根、免和挽、微和霉(哈哈,举此例是为了提醒大家,一定要参照繁体字啊!)

  差点又忘了一个:

  “苏三……将身来在大街前”——如果你仔细听过京剧的这句唱,就回发现“街”被念成了JIAI。类似的,台湾的电视剧里把崖读成yai,这是怎么回事呢?这个iai是古音的二等韵。古韵分四等两呼,发展为普通话的(开齐合撮)四呼。A、O、E、AI、EI、AO、OU、AN、EN、ANG、ENG(开口呼),I、IA、IE、IAO、IOU(IU)、IAN、IN、IANG、ING(齐齿呼),U、UA、UO、UAI、UEI(UI)、UAN、UN、UANG、ONG(合口呼),Ü、ÜE、ÜAN、ÜN、IONG(撮口呼)。

  现代的开口呼、齐齿呼对应古代的开口呼,现代的合口呼、撮口呼对应古代的合口呼。开口呼合口呼大致对应古代的一、二等,齐齿呼、撮口呼大致对应古代的三、四等。这个大致的例外就是“苏三”那个二等韵了,现代方言里还有区别的二等韵主要是平水里的“江、佳”两韵,结合自己方言和普通话的差别挨个儿记吧。比如小可的方言里街读如该,又如巷道不读向道而读沆道,再如普通话里“江、豇、肛、缸”是两个音,但古音都归江韵。

  下面给出一首诗,是明朝兰茂在《韵略易通》里作的,它给出了明朝官话的全部声母。(绝妙啊)

  东风破早梅

  向暖一支开

  冰雪无人见

  春从天上来

  对应的声母为:

  D、F、P、Z、M

  H、N、0、ZH、K

  B、S、V、R、G

  CH、C、T、SH、L

  注:向(团音)、雪(尖音)、见(团音)、从(尖音,古读ciong),0是零声母也就是没有声母。

  别着急,就差一步了,就差一步你就能填词了。

  差的就是-M韵尾。普通话的AN韵近古分成AM、AN两韵。这个嘛,如羚羊挂角,无迹可寻。怎么办呢?逐个记吧,平水韵里的“侵、覃、盐、咸”和对应的上、去韵就是-M韵尾的韵,学名叫闭口韵。

  下面是《词林正韵》的韵目和对应的拼音:

  一, 中东ong

  二, 江阳ang

  三, 支微i (ui)

  四, 鱼模u(iu)

  五, 皆咍ai(iai)

  六, 人辰en

  七, 言前an

  八, 遥条ao

  九, 坡梭o

  十, 佳(*)麻a

  十一, 庚清eng

  十二, 油求ou

  十三, 心侵im(em)

  十四, 覃咸am

  十五, 屋沃uk

  十六, 觉铎ok

  十七, 质锡ik

  十八, 没月iet,üet,et,u(e)t

  十九, 合洽ep,ap

  *佳韵一半读IA一半读IAI

  十五到十九是入声字,发音比较乱,但你大可不必管它,因为很少有诗词押仄韵的,压仄韵也不是非得用入声。还有三点须注意:1,中东和庚清不同,普通话里有几个读ONG或IONG的字不在中东韵里需要特别记一下。2,普通话的UI韵要读成英语WE那个音就可以跟“支”压韵了,但是“支”要读成ZH-YI。3,普通话里ü韵的非入声字要读成英语YOU那个音。“峰峦如聚(ziu),波涛如怒……”

  掌握了上述的古音知识,我们就可以毫不费力地跟元、明、清甚至宋朝的古人沟通了。语言一下字就穿越了七八百年的时空。想来宋元明清的古人(北方人)摇头晃脑的读书声也不过就是这个样子。如果你有不破楼兰终不还的狠劲,你就可以向广韵发出挑战,进而再杀到先秦时代。我能给你的唯一忠告就是:那时候的话决对比ENGLISH MUCH MORE DIFFICULT。

  PS:还有一个问题被疏漏了,就是象“远上寒山石径斜”,“天似穹庐莽盖四野”里的斜和野这类发音的字,只要不是入声字都读成IA,车,者,奢读成CHA,ZHA,SHA。你可能会问了,那不是跟叉,楂,沙重复了么。其实古音里卷舌音是分为两套的,一套发音接近于英语的 (J)EEP,(ch)eap,叫舌叶音,咬字准的朋友知道它们跟普通话的ZH、CH、SH不同,另一类接近普通话的J、Q、X。叉、楂、沙是前者,车、者、奢是后者。

中国古代有拼音字母吗? 古代的人怎么认字啊?

没有

古代的人多半是靠一些启蒙文章来识字 比如三字经 千字文 这些是基础 等到有了基础以后 再学新字就好办了 你看说文解字上面 吹字如何解释 嘘也从口从欠(昌垂切) 这个昌垂切就是它的读音 取前字的声母 后字的韵母

用两个汉字合起来为一个汉字注音的方法。是中国传统的注音方法。有时单称反或切。用作反切的两个字,前一个字叫反切上字,简称切上字或上字,后一个字叫反切下字,简称切下字或下字。被注音字叫被反切字,简称被切字。反切的基本原则是上字与被切字的声母相同,下字与被切字的韵母(包括介音)和声调相同,上下拼合就是被切字的读音。例如,《广韵》“冬,都宗切”,就是用都的声母、宗的韵母和声调为冬注音。反切的产生,是为了补救读若、直音注音方法的不足,是汉字注音方法的一个巨大的进步,标志着汉语语音学的开始。但用反切注音,有很大的局限性,虽几经改良,始终没有达到理想境地。

标签: 汉字